Interjú Kelly Orammal

Ma a Kellyvel készült interjúmat olvashatjátok :D 



Do you think your other books will be translated into Hungarian in the future?
A könyveid közül gondolod, hogy meg fog jelenni valamelyik magyarul? 
Yes! I have already been offered the contract for the next one, and I know they are looking at at least 2 or 3 of my other titles. I think you will see lots more from me in the future.
Igen! Már fel is ajánlottak nekem egy szerződést a következőre és úgy tudom, hogy legalább 2-őt vagy 3-at szeretnének az írásaim közül lefordítani. Szóval a jövőben többet tudtok majd tőlem olvasni.

 Have you got a favourite hobby? If yes what is it?
Van kedvenc hobbid? Ha igen, mi az?
Singing! I love to sing and belong to my church choir. I also love to play golf (though I’m terrible at it) and I love love love going to baseball games!
Éneklés! Imádok énekelni és tagja vagyok a templomi kórusnak. Szeretek még golfozni (még úgyis, hogy szörnyű vagyok benne) és nagyon-nagyon szeretek kosárlabda meccsekre járni!

 What is your favourite dessert?
Mi a kedvenc desszerted?
Frosting! I don’t need the cake, just a spoonful of frosting. I also love white chocolate macadamia nut cookies, and cheesecake!
A máz! Nem érdekel a tészta, csak a máz. Szeretem még a fehér csokis, makadámia diós kekszet és a sajttortát.

What is your favourite celebration?
Melyik a kedvenc ünneped?
It’s a toss up between Halloween and Christmas. I love them both!
Döntetlen a Halloween és a Karácsony között. Mindkettőt imádom!

Where did the idea of your facebook group come from?
Honnan jött a facebookos író-olvasó csoport ötlete?
One of my most loyal fans decided I needed a fan group and she created it for me. lol. But I do have fun in my facebook group, and am very active there.
Az egyik leghűségesebb rajongóm úgy döntött, szükségem van egy ilyenre és létrehozta nekem. LOL. De nagyon élvezem és nagyon aktív vagyok ott.

Are there any scenes in Cinder & Ella that are based on real events from your life?
Van olyan jelenet a Cinder&Ellában, ami egy veled történt eseményen alapul?
For example the accident in the beginning of the story? I lived in Los Angeles for many years and my husband worked in the film industry, so I have some experience with making movies and I’ve met several famous people. (Though, none of them were as awesome as Brian Oliver!) I also suffer from bi-polar disorder, so I drew on personal experience when writing about Ella’s depression and her visits to her therapist. I think it really helped me get the emotion into the story.
Például a baleset a történet elején? Los Angelesben éltem évekig és a férjem a filmiparban dolgozott, így van egy kis tapasztalatom a filmek terén és több híres emberrel is találkoztam. (Bár, egyikőjük sem volt olyan nagyszerű, mint Brian Oliver) Én magam is erős hangulatingadozásoktól szenvedek (bi-poláris rendellenesség) szóval a személyes tapasztalataimra is támaszkodtam, amikor Ella depressziójáról írtam és a terápiás foglalkozásairól. Azt gondolom, ez sokat segített nekem, hogy mély érzelmeket vigyek a történetbe.

Have you ever been to Hungary?
Voltál már Magyarországon?
I wish!! It’s on my Places I Want To Visit list.               
Szeretnék, rajta is van a Helyek, Amiket Meg Kell Látogatnom listámon.

Do you know the other LOL writers? Have you chatted with them?
Ismered a többi LOL szerzőt? Beszéltél már velük?
I haven’t chatted with any of them except for LOL’s newest author Anne Eliot who wrote Unmaking Hunter Kennedy. I adore that book, and I LOVE Anne! We talk all the time and have met in person a few times. She is such a sweetheart and so funny! I was so excited when I learned she was being published with LOL.
Egyikőjükkel sem beszéltem még, kivéve a legújabb LOL szerzőt, Anne Eliotot, aki a Toplistás szerelmet írta. Imádom azt a könyvet és szeretem Anne-t. Állandóan beszélgetünk és személyesen is találkoztunk párszor. Egy tünemény és nagyon vicces! Nagyon izgatott voltam, amikor megtudtam, hogy az ő könyve is meg fog jelenni a LOL könyvek között.

Megjegyzések